anciens dictionnaires de signes


Dictionnaire de Joséphine BROULAND

 

En 1855, Joséphine Brouland (1819-1899)  enseignante entendante à l'Institution des Jeunes

Sourds-muets de Paris, réalise un dictionnaire bilingue français/langue des signes associant dessins

et descriptions sur 11 planches. 

 

Pour accéder au Dictionnaire Brouland, cliquer    ICI  


Dictionnaire de l'abbé Louis-Marie LAMBERT

 

En 1865, l'Abbé Louis-Marie Lambert (1814-1892), premier aumônier de l'Institut impérial

des sourds-muets de Paris, réalise un dictionnaire bilingue français/langue des signes, associant

dessins et descriptions sur 15 planches. 

 

Pour accéder au Dictionnaire Lambert, cliquer    ICI   


Dictionnaire de Pierre Pélissier 

 

En 1843, Pierre Pélissier enseigne à l’École Impériale des Sourds-muets de Paris.

C'est là qu'il publie en 1856 le tout premier dictionnaire pratique de la langue des signes :

L’enseignement primaire des sourds-muets mis à la portée de tout le monde, 

avec une iconographie des signes. 

 

Pour accéder au Dictionnaire Pélissier, cliquer    ICI  


Dictionnaire APSA de Poitiers (1982)

 

(Association pour la Promotion des Personnes Sourdes,

Aveugles et Sourdes-Aveugles) 

 

Pour accéder au Dictionnaire APSA, cliquer    ICI